Falar inglês sem complicação está ao seu alcance

Look After: entendendo seu significado e uso

significado e uso de Look After
Descubra o significado de 'Look After' e como usar essa expressão para falar sobre cuidar de alguém ou de algo em inglês

Conteúdo da aula

Introdução à “Look After”

Se você já teve algum animal de estimação, provavelmente sabe o quanto é importante cuidar bem deles. Você precisa alimentá-los, dar-lhes água, levá-los para passear e até mesmo levá-los ao veterinário regularmente. Mas você já parou para pensar em como utilizar essa mesma expressão em inglês?

Hoje, vamos falar sobre a expressão “look after”. Essa expressão é mais do que apenas cuidar de animais de estimação. Ela também pode significar cuidar de alguém ou algo, dando-lhe atenção e proteção. É uma expressão muito comum no idioma inglês e é usada em várias situações.

Aprender expressões é uma parte importante do domínio do idioma. Elas nos ajudam a nos comunicar de maneira mais eficaz e também a entender melhor o contexto em que estamos inseridos. Então, vamos mergulhar de cabeça e aprender a utilizar a expressão “look after” corretamente!

Antes de começarmos, gostaria de incentivá-lo a interagir. A prática da fala é essencial para melhorar suas habilidades no idioma. Portanto, não tenha medo de repetir as frases em inglês em voz alta. Grave a si mesmo pronunciando a expressão “look after”:

Pratique sua pronúncia
look after
Pronúncia Nativa
Toque e fale
Ouça sua Gravação

Agora, vamos aprender tudo sobre essa expressão tão útil!

Significado e Uso de “Look After”

Definição

A expressão “look after” significa cuidar de alguém ou algo, fornecendo atenção, proteção e assistência necessárias. É um termo usado para descrever a ação de tomar conta de alguém ou algo de forma responsável e cuidadosa.

Aqui estão alguns exemplos de como a expressão “look after” pode ser usada:

  1. I need someone to look after my dog while I’m on vacation.
    • (Eu preciso de alguém para cuidar do meu cachorro enquanto estou de férias.)
      • Pratique sua pronúncia
        I need someone to look after my dog while I'm on vacation.
        Pronúncia Nativa
        Toque e fale
        Ouça sua Gravação
  2. My sister is always looking after me when I’m not feeling well.

    • (Minha irmã está sempre cuidando de mim quando eu não me sinto bem.)

      • Pratique sua pronúncia
        My sister is always looking after me when I'm not feeling well.
        Pronúncia Nativa
        Toque e fale
        Ouça sua Gravação
  3. It’s important to look after your health by eating well and exercising regularly.
    • (É importante cuidar da sua saúde, comendo bem e fazendo exercícios regularmente.)
      • Pratique sua pronúncia
        It's important to look after your health by eating well and exercising regularly.
        Pronúncia Nativa
        Toque e fale
        Ouça sua Gravação
  4. The older children were asked to look after the younger ones during the school trip.
    • (As crianças mais velhas foram solicitadas a cuidar das mais novas durante a excursão escolar.)
      • Pratique sua pronúncia
        The older children were asked to look after the younger ones during the school trip.
        Pronúncia Nativa
        Toque e fale
        Ouça sua Gravação

Contextos de Uso

A expressão “look after” pode ser aplicada em uma variedade de contextos. Vamos ver algumas situações em que essa expressão é comumente utilizada:

  1. Cuidar de animais de estimação: Quando você tem um animal de estimação, é responsabilidade do dono “look after” o animal, garantindo que todas as suas necessidades sejam atendidas.
  2. Cuidar de crianças: Os pais, babás e cuidadores “look after” as crianças, garantindo que elas estejam seguras, alimentadas e cuidadas adequadamente.

  3. Cuidar da saúde: Cuidar da saúde envolve “look after” o corpo e a mente, adotando hábitos saudáveis, como uma alimentação equilibrada, exercícios físicos e cuidado emocional.

  4. Cuidar de pessoas idosas: Quando alguém envelhece, eles podem precisar de assistência extra. Cuidadores e familiares são responsáveis por “look after” os idosos, ajudando-os com tarefas diárias e garantindo seu bem-estar.

Agora que entendemos o significado e os contextos de uso da expressão “look after”, vamos dar uma olhada em como ela pode ser aplicada em diferentes situações.

Aplicação Prática de “Look After” em Diferentes Contextos

Contexto 1: Cuidando de animais de estimação

  1. I always make sure to look after my cat by providing her with fresh food and water.
    • (Eu sempre me certifico de cuidar do meu gato, fornecendo-lhe comida e água frescas.)
      • Pratique sua pronúncia
        I always make sure to look after my cat by providing her with fresh food and water.
        Pronúncia Nativa
        Toque e fale
        Ouça sua Gravação
  2. It’s important to look after your dog’s grooming needs by regularly brushing their fur and trimming their nails.

    • (É importante cuidar das necessidades de higiene do seu cachorro, escovando regularmente o pelo e cortando suas unhas.)

      • Pratique sua pronúncia
        It's important to look after your dog's grooming needs by regularly brushing their fur and trimming their nails.
        Pronúncia Nativa
        Toque e fale
        Ouça sua Gravação
  3. When you go on a trip, you need to find someone trustworthy to look after your pet.

    • (Quando você vai viajar, você precisa encontrar alguém confiável para cuidar do seu animal de estimação.)

      • Pratique sua pronúncia
        When you go on a trip, you need to find someone trustworthy to look after your pet.
        Pronúncia Nativa
        Toque e fale
        Ouça sua Gravação
  4. Looking after a hamster requires providing them with a clean and safe habitat, as well as food and water.
    • (Cuidar de um hamster requer fornecer a eles um habitat limpo e seguro, além de comida e água.)
      • Pratique sua pronúncia
        Looking after a hamster requires providing them with a clean and safe habitat, as well as food and water.
        Pronúncia Nativa
        Toque e fale
        Ouça sua Gravação

Curiosidade: No Brasil, a expressão “cuidar como se fosse filho” é frequentemente usada para se referir ao cuidado com animais de estimação. É como se dissessem que o animal é tratado como parte da família.

Continue praticando e falando em voz alta os exemplos acima para aperfeiçoar sua pronúncia e familiaridade com a expressão “look after”. Agora, vamos para o próximo contexto.

Contexto 2: Cuidando de crianças

  1. As an older sibling, I often have to look after my younger brother when my parents are busy.
    • (Como irmão mais velho, muitas vezes tenho que cuidar do meu irmão mais novo quando meus pais estão ocupados.)
      • Pratique sua pronúncia
        As an older sibling, I often have to look after my younger brother when my parents are busy.
        Pronúncia Nativa
        Toque e fale
        Ouça sua Gravação
  2. The babysitter will look after the children while their parents are out for the evening.

    • (A babá cuidará das crianças enquanto os pais estiverem fora à noite.)

      • Pratique sua pronúncia
        The babysitter will look after the children while their parents are out for the evening.
        Pronúncia Nativa
        Toque e fale
        Ouça sua Gravação

  3. The daycare center hires well-trained staff to look after the children during the day.

    • (O centro de creche contrata funcionários bem treinados para cuidar das crianças durante o dia.)

      • Pratique sua pronúncia
        The daycare center hires well-trained staff to look after the children during the day.
        Pronúncia Nativa
        Toque e fale
        Ouça sua Gravação
  4. Grandparents are often the ones who look after the grandchildren when their parents are at work.

    • (Os avós costumam ser aqueles que cuidam dos netos quando seus pais estão no trabalho.)

      • Pratique sua pronúncia
        Grandparents are often the ones who look after the grandchildren when their parents are at work.
        Pronúncia Nativa
        Toque e fale
        Ouça sua Gravação

Curiosidade: No Brasil, é comum contratar babás ou deixar as crianças aos cuidados dos avós enquanto os pais estão trabalhando.

Agora, vamos para o próximo contexto.

Contexto 3: Cuidando de pessoas idosas

  1. My siblings and I take turns to look after our aging parents and ensure they have everything they need.
    • (Meus irmãos e eu nos revezamos para cuidar dos nossos pais idosos e garantir que eles tenham tudo o que precisam.)
      • Pratique sua pronúncia
        My siblings and I take turns to look after our aging parents and ensure they have everything they need.
        Pronúncia Nativa
        Toque e fale
        Ouça sua Gravação
  2. Many families choose to hire professional caregivers to look after their elderly loved ones at home.

    • (Muitas famílias optam por contratar cuidadores profissionais para cuidar de seus entes queridos idosos em casa.)

      • Pratique sua pronúncia
        Many families choose to hire professional caregivers to look after their elderly loved ones at home.
        Pronúncia Nativa
        Toque e fale
        Ouça sua Gravação
  3. It’s important to be patient and understanding when looking after elderly relatives who may have special needs.

    • (É importante ser paciente e compreensivo ao cuidar de parentes idosos que podem ter necessidades especiais.)

      • Pratique sua pronúncia
        It's important to be patient and understanding when looking after elderly relatives who may have special needs.
        Pronúncia Nativa
        Toque e fale
        Ouça sua Gravação
  4. In some cultures, it is expected that family members will look after their elderly parents and grandparents as a sign of respect and gratitude.

    • (Em algumas culturas, espera-se que os membros da família cuidem de seus pais idosos e avós como sinal de respeito e gratidão.)

      • Pratique sua pronúncia
        In some cultures, it is expected that family members will look after their elderly parents and grandparents as a sign of respect and gratitude.
        Pronúncia Nativa
        Toque e fale
        Ouça sua Gravação

Curiosidade: No Brasil, é comum que os filhos cuidem dos pais idosos, muitas vezes trazendo-os para morar em suas casas ou ajudando-os a encontrar um lar de idosos adequado.

Agora, vamos ver mais alguns exemplos de uso da expressão “look after”.

Mais Exemplos de Uso

Aqui estão mais alguns exemplos de frases em inglês utilizando a expressão “look after”:

  1. I have to look after my plants by watering them regularly and giving them enough sunlight.
    • (Eu tenho que cuidar das minhas plantas regando-as regularmente e dando-lhes luz solar suficiente.)
      • Pratique sua pronúncia
        I have to look after my plants by watering them regularly and giving them enough sunlight.
        Pronúncia Nativa
        Toque e fale
        Ouça sua Gravação
  2. The teacher asked the students to look after the classroom and keep it clean.

    • (O professor pediu aos alunos que cuidassem da sala de aula e a mantivessem limpa.)

      • Pratique sua pronúncia
        The teacher asked the students to look after the classroom and keep it clean.
        Pronúncia Nativa
        Toque e fale
        Ouça sua Gravação
  3. It’s important to look after your mental health by practicing self-care and seeking support when needed.

    • (É importante cuidar da sua saúde mental praticando autocuidado e buscando apoio quando necessário.)

      • Pratique sua pronúncia
        It's important to look after your mental health by practicing self-care and seeking support when needed.
        Pronúncia Nativa
        Toque e fale
        Ouça sua Gravação

  4. I always look after my belongings when I’m traveling to ensure they don’t get lost or stolen.

    • (Eu sempre cuido das minhas coisas quando estou viajando para garantir que elas não se percam ou sejam roubadas.)

      • Pratique sua pronúncia
        I always look after my belongings when I'm traveling to ensure they don't get lost or stolen.
        Pronúncia Nativa
        Toque e fale
        Ouça sua Gravação

Agora que você entende melhor o significado e o uso da expressão “look after”, você pode aplicá-la em várias situações cotidianas. Continue praticando e não tenha medo de se expressar em inglês!

Vamos ver agora alguns diálogos:

Exemplos de Diálogos Usando “Look After”

Diálogo em Contexto 1

Neste diálogo, vamos acompanhar uma conversa entre dois amigos, João e Carlos, que estão discutindo sobre um animal de estimação.

João: Hey Carlos, can you look after my dog this weekend? I’m traveling and don’t have anyone to leave him with.

Carlos: Sure, João! I’d be happy to look after your dog. He’s such a cute and friendly pet.

João: Thank you, Carlos! I’m sure he’ll be in good hands with you. Here are the instructions on how to look after him.

Carlos: Don’t worry, João. I know how to look after a dog. He’ll be well taken care of and will receive all the love and attention he needs.

Tradução em português:

João: Ei Carlos, você pode cuidar do meu cachorro neste final de semana? Vou viajar e não tenho com quem deixá-lo.

Carlos: Claro, João! Eu seria feliz em cuidar do seu cachorro. Ele é um animal de estimação muito fofo e amigável.

João: Obrigado, Carlos! Tenho certeza que ele estará em boas mãos com você. Aqui estão as instruções sobre como cuidar dele.

Carlos: Não se preocupe, João. Eu sei como cuidar de um cachorro. Ele será bem cuidado e receberá todo o amor e atenção necessários.

Pratique sua pronúncia
Hey Carlos, can you look after my dog this weekend? I'm traveling and don't have anyone to leave him with.
Pronúncia Nativa
Toque e fale
Ouça sua Gravação

Diálogo em Contexto 2

Agora, vamos acompanhar uma conversa entre Ana e Maria, duas amigas que estão organizando uma festa em casa.

Ana: Maria, could you look after the party preparations while I go to pick up the drinks?

Maria: Sure, Ana! I’d love to look after the preparations. Can you give me some specific instructions?

Ana: Of course! I’ve already organized everything, but make sure the decorations are in the right place and that the music is playing when our guests arrive.

Maria: Leave it to me, Ana! I’ll look after everything to ensure the party is a success.

Tradução em português:

Ana: Maria, você poderia cuidar dos preparativos da festa enquanto eu vou buscar as bebidas?

Maria: Claro, Ana! Eu adoraria cuidar dos preparativos. Você pode me dar algumas instruções específicas?

Ana: Claro! Eu já organizei tudo, mas certifique-se de que as decorações estejam no lugar certo e que a música esteja tocando quando nossos convidados chegarem.

Maria: Pode deixar comigo, Ana! Vou cuidar de tudo para que a festa seja um sucesso.

Pratique sua pronúncia
Maria, could you look after the party preparations while I go to pick up the drinks?
Pronúncia Nativa
Toque e fale
Ouça sua Gravação

Diálogo em Contexto 3

Agora, vamos acompanhar uma conversa entre Pedro e Lucas, dois colegas de quarto, discutindo sobre a divisão de tarefas domésticas.

Pedro: Lucas, can you look after cleaning the bathrooms this week? I already did it last week.

Lucas: Sure, Pedro! I can look after cleaning the bathrooms. Can you look after the kitchen then?

Pedro: Absolutely, Lucas! I can look after the kitchen this week. Let’s divide the tasks fairly.

Lucas: Great! That way, we can keep our apartment clean and organized all the time.

Tradução do diálogo:

Pedro: Lucas, você pode cuidar da limpeza dos banheiros esta semana? Eu já fiz isso na semana passada.

Lucas: Claro, Pedro! Eu posso cuidar da limpeza dos banheiros. Você pode cuidar da cozinha então?

Pedro: Com certeza, Lucas! Eu posso cuidar da cozinha esta semana. Vamos dividir as tarefas de forma justa.

Lucas: Ótimo! Dessa forma, podemos manter nosso apartamento limpo e organizado o tempo todo.

Pratique sua pronúncia
Lucas, can you look after cleaning the bathrooms this week? I already did it last week.
Pronúncia Nativa
Toque e fale
Ouça sua Gravação

Vamos ver agora algumas curiosidades:

Curiosidades e Dicas sobre “Look After”

Como os Nativos Usam “Look After”

Quando se trata de cuidar de algo ou alguém, os falantes nativos de inglês usam frequentemente a expressão “look after”. Ela é usada para descrever a ação de cuidar, zelar ou se responsabilizar por algo ou alguém.

Por exemplo, você pode dizer:

“I need to look after my younger sister while my parents are away”

(Eu preciso cuidar da minha irmã mais nova enquanto meus pais estão fora)

“Could you please look after my dog for the weekend?”

(Você poderia cuidar do meu cachorro durante o fim de semana?).

Pratique sua pronúncia
I need to look after my younger sister while my parents are away
Pronúncia Nativa
Toque e fale
Ouça sua Gravação

Erros Comuns e Como Evitá-los

Um erro comum cometido pelos aprendizes de inglês quando utilizam a expressão “look after” é usar a preposição errada. Muitos tendem a dizer “look for” em vez de “look after”. Vale ressaltar que “look for” significa procurar por algo, enquanto “look after” significa cuidar de algo ou alguém.

Por exemplo, ao invés de dizer “I need to look for my younger sister while my parents are away” (Eu preciso procurar por minha irmã mais nova enquanto meus pais estão fora), a forma correta seria usar “look after”:

“I need to look after my younger sister while my parents are away.”

Eu preciso cuidar da minha irmã mais nova enquanto meus pais estão fora.

Dicas Culturais Relacionadas a “Look After”

A expressão “look after” é comumente usada na cultura anglo-saxônica para enfatizar a importância de cuidar das pessoas ao seu redor. É vista como um gesto de responsabilidade e apoio mútuo.

Por exemplo, nos Estados Unidos, é comum que irmãos mais velhos sejam responsáveis por olhar e cuidar dos irmãos mais novos quando os pais estão ocupados ou ausentes. Esse senso de responsabilidade em cuidar dos outros é valorizado na cultura americana.

Origem e Evolução do Uso de “Look After”

A origem da expressão “look after” remonta ao inglês antigo, onde “loca” significava observar e “aefter” significava atrás. Ao longo dos tempos, a expressão evoluiu para o sentido de cuidado, proteção e responsabilidade.

No século XVIII, a expressão ganhou popularidade e passou a ser amplamente utilizada para descrever a ação de cuidar de algo ou alguém. Desde então, tem sido uma expressão comum no inglês moderno.

Gramática Relacionada a “Look After”:

Quando usamos a expressão “look after”, é importante lembrar de usar um objeto direto após a expressão para indicar o que está sendo cuidado. Por exemplo: “look after my children”, “look after my house”, “look after my health”.

Pratique sua pronúncia
look after my children
Pronúncia Nativa
Toque e fale
Ouça sua Gravação

Também é importante usar a forma correta do verbo após a expressão. Por exemplo, em frases no presente, utilizamos “look after”. Já em frases no passado, utilizamos “looked after”. Por exemplo:

“I look after my siblings”

(Eu cuido dos meus irmãos)

“She looked after the children while the parents were at work”

(Ela cuidava das crianças enquanto os pais estavam no trabalho).

Conclusão

Parabéns! Agora você está familiarizado com a expressão “Look After” em inglês. Espero que você tenha aprendido algo novo e útil hoje. Lembre-se de praticar essa expressão em suas conversas diárias para aprimorar seu inglês de forma mais rápida e eficiente.

Não subestime o poder da prática da fala. Ao usar expressões como “Look After” em suas conversas, você estará construindo confiança e fluência em inglês. Quanto mais você praticar, mais natural será para você utilizar essas expressões no contexto adequado.

Lembre-se também de que ouvir e ler são importantes para aprimorar seu inglês, mas a fala é a chave para uma comunicação eficaz. Então, não tenha medo de cometer erros ao usar essa expressão ou qualquer outra. É através dos erros que aprendemos e nos desenvolvemos.

Continue buscando oportunidades para usar a expressão “Look After” e outras expressões que você aprendeu. Pode ser em situações cotidianas, como cuidar de um animal de estimação, cuidar de um amigo ou até mesmo cuidar de si mesmo. Quanto mais você praticar, mais natural será o seu inglês.

Então, vá em frente e comece a incorporar essa expressão em seu vocabulário e em suas conversas. Estou confiante de que sua habilidade em inglês só tende a melhorar a partir de agora!

Perguntas Frequentes sobre “Look After”

O que significa “Look After” em português?

“Look After” significa “cuidar de” em português. É uma expressão utilizada para descrever a ação de tomar conta de alguém ou algo, garantindo que estejam seguros, protegidos e bem cuidados.
Pratique sua pronúncia
Look After
Pronúncia Nativa
Toque e fale
Ouça sua Gravação

Como posso usar “Look After” em uma frase?

Você pode usar “Look After” em várias situações para descrever sua responsabilidade de cuidar de alguém ou algo. Por exemplo:
“I have to look after my younger brother while my parents are at work” – (Eu tenho que cuidar do meu irmão mais novo enquanto meus pais estão trabalhando)
Pratique sua pronúncia
I have to look after my younger brother while my parents are at work
Pronúncia Nativa
Toque e fale
Ouça sua Gravação

Existe alguma diferença entre “Look After” e “Take Care Of”?

Embora “Look After” e “Take Care Of” tenham um significado semelhante de “cuidar de” em português, eles podem ser usados em contextos ligeiramente diferentes.
“Look After” é mais comumente usado para cuidar de pessoas, animais ou coisas temporariamente, enquanto “Take Care Of” é usado para cuidar de algo de forma mais geral.
Pratique sua pronúncia
Take Care Of
Pronúncia Nativa
Toque e fale
Ouça sua Gravação

Existe alguma expressão relacionada a “Look After”?

Sim, uma expressão relacionada a “Look After” é “Take Good Care Of”. Essa expressão enfatiza ainda mais a ideia de cuidar de algo ou alguém com atenção e carinho. Por exemplo:
“Please take good care of my plants while I’m on vacation” – (Por favor, cuide bem das minhas plantas enquanto estou de férias).
Pratique sua pronúncia
Please take good care of my plants while I'm on vacation
Pronúncia Nativa
Toque e fale
Ouça sua Gravação

“Look After” é uma expressão comum no inglês cotidiano?

Sim, “Look After” é uma expressão bastante comum no inglês cotidiano. É uma forma natural de descrever a ação de cuidar de alguém ou algo. Ao utilizá-la em suas conversas, você estará falando de forma mais autêntica e natural.

Posso usar “Look After” para descrever o cuidado comigo mesmo?

Sim, você pode usar “Look After” para descrever o cuidado consigo mesmo. Por exemplo:
“I always make sure to look after my health by eating well and exercising regularly” – (Eu sempre me certifico de cuidar da minha saúde, comendo bem e fazendo exercícios regularmente).
Pratique sua pronúncia
I always make sure to look after my health by eating well and exercising regularly
Pronúncia Nativa
Toque e fale
Ouça sua Gravação

“Look After” é uma expressão formal ou informal?

“Look After” é uma expressão que pode ser usada tanto de forma formal quanto informal. É uma expressão versátil que pode ser utilizada em várias situações e contextos.

Qual é a pronúncia correta de “Look After”?

A pronúncia correta de “Look After” é “lʊk ˈæftər”.
Pratique sua pronúncia
Look After
Pronúncia Nativa
Toque e fale
Ouça sua Gravação

“Look After” pode ser usado no sentido figurativo?

Sim, “Look After” pode ser usado no sentido figurativo. Por exemplo:
“He always looks after his employees, making sure they have everything they need to succeed.” – (Ele sempre cuida dos seus funcionários, garantindo que eles tenham tudo o que precisam para ter sucesso.)
Pratique sua pronúncia
He always looks after his employees, making sure they have everything they need to succeed.
Pronúncia Nativa
Toque e fale
Ouça sua Gravação

Existe algum sinônimo para “Look After”?

Um sinônimo para “Look After” é “care for”. Ambas as expressões têm o mesmo significado de cuidar de alguém ou algo.
Pratique sua pronúncia
Care For
Pronúncia Nativa
Toque e fale
Ouça sua Gravação

Qula é a tradução de “Get rid of”? Veja nessa aula.


Continue o seu aprendizado da expressão ‘Look After’

Entenda o significado e uso da expressão ‘Look After’ em inglês:

Assista a esses vídeos sobre a expressão Look After

Assistir vídeos é uma excelente forma de aprender inglês, especialmente quando se trata de expressões comuns como Look After. Os vídeos oferecem um contexto visual e auditivo que ajuda a entender melhor o uso e o significado das expressões.

No entanto, lembre-se que assistir é apenas uma parte do processo de aprendizado. Praticar a pronúncia e usar as expressões em conversas reais é essencial para realmente dominar o idioma. Confira os vídeos abaixo para aprender mais sobre Look After.

O que significa LOOK AFTER? | Inglês na Sua Casa

Este vídeo oferece uma explicação detalhada sobre o significado do phrasal verb “Look After”, mostrando como ele é utilizado para expressar a ideia de cuidar ou zelar por alguém ou algo

Como usar o “look after” em uma conversação?

Aprenda sobre o uso prático de “Look After” neste vídeo, que ilustra como essa expressão pode ser aplicada em situações cotidianas, ajudando a enriquecer a fluência e o vocabulário em inglês

Compartilhe essa aula:

Aulas relacionadas