Falar inglês sem complicação está ao seu alcance

Hot on the Heels: Perseguindo de Perto em Inglês

Imagem de um corredor em intensa perseguição a outro numa corrida, simbolizando a expressão 'Hot on the Heels' e destacando a determinação e a velocidade necessárias para competir e ter sucesso, tanto em esportes quanto no aprendizado de inglês
Hot on the Heels' é usada para descrever a perseguição ou acompanhamento próximo de alguém ou algo. Descubra como essa expressão é aplicada em contextos de competição ou busca, com exemplos e diálogos que mostram a intensidade e a determinação envolvidas.

Conteúdo da aula

Introdução à “Hot on the Heels”

Hoje vamos falar sobre a frase “hot on the heels”. Você já ouviu isso antes? Pois bem, prepare-se para aprender seu significado e como usá-lo em diferentes contextos. Mas primeiro, deixe-me contar uma pequena história.

Homem correndo em alta velocidade com fogo nos calcanhares, ilustrando a expressão 'Hot on the Heels' com determinação e força

Imagine que você está assistindo ao seu filme de super-herói favorito. O herói enfrenta uma situação desafiadora e precisa pegar o vilão. O que o herói faz? Eles imediatamente começam a persegui-los, correndo a uma velocidade incrível, certo? Esse é exatamente o conceito por trás da expressão “hot on the heels”. Significa perseguir alguém ou algo de perto, não dando chance de fuga.

Agora, é importante praticar suas habilidades de conversação, então vamos começar.

Pratique sua pronúncia
hot on the heels
Pronúncia Nativa
Toque e fale
Ouça sua Gravação

Significado e Uso de “Hot on the Heels”

Definição de Hot on the Heels

Antes de mergulharmos nos diferentes contextos de uso, vamos definir a expressão em inglês “hot on the heels.” Quando alguém ou algo está “hot on the heels,” significa que estão seguindo de perto, geralmente na perseguição de alguém ou algo.

Contextos de Uso

Agora que você entende o significado básico, vamos explorar alguns contextos onde você pode usar a expressão “hot on the heels.”

Imagine que você está assistindo a uma partida de esportes emocionante, como um jogo de futebol. O time atacante está pressionando a defesa e está “hot on the heels” do time adversário, tentando desesperadamente marcar um gol.

Suponha que você está estudando para um grande exame, e seu colega de classe está sempre um passo à frente. Eles estão sempre “hot on your heels,” estudando muito e alcançando notas excelentes.

Imagine-se em um mercado de trabalho competitivo. Você está se candidatando a uma posição, e de repente você ouve que um candidato altamente qualificado está “hot on your heels.” Eles estão muito próximos de conseguir o emprego, e você precisa melhorar seu desempenho.

Agora, vamos praticar algumas frases usando “hot on the heels” em inglês.

  • “The police were hot on the heels of the bank robbers.” (A polícia estava no encalço dos assaltantes de banco.)
  • “The runner was hot on the heels of the race leader.” (O corredor estava bem atrás do líder da corrida.)
Pratique sua pronúncia
The police were hot on the heels of the bank robbers.
Pronúncia Nativa
Toque e fale
Ouça sua Gravação

Aplicação prática de “Hot on the Heels” em diferentes contextos

Contexto 1

A expressão “Hot on the Heels” é comumente usada para se referir a alguém que está muito próximo de alcançar ou acompanhar outra pessoa ou coisa.

Imagine a cena de uma corrida, onde os competidores estão correndo juntos e o segundo colocado está logo atrás, “quente nos calcanhares” do líder.

She’s always hot on the heels of her older sister. (Ela está sempre bem atrás de sua irmã mais velha.)
We need to finish this project quickly, the competition is hot on our heels. (Precisamos terminar este projeto rapidamente, a concorrência está nos seguindo de perto.)

Curiosidade: Essa expressão pode ser visualizada como alguém correndo tão próximo que quase pisa nos calcanhares da pessoa à frente. É comum usá-la em situações competitivas ou quando alguém está perseguindo outra pessoa.

Pratique sua pronúncia
She's always hot on the heels of her older sister.
Pronúncia Nativa
Toque e fale
Ouça sua Gravação

Uso de “Hot on the Heels” no contexto 2

No contexto de negócios, “Hot on the Heels” pode ser utilizado para se referir a uma empresa ou produto que está bem próximo de alcançar ou superar um concorrente.

Imagine que você trabalha em uma startup de tecnologia e sua empresa está prestes a lançar um novo produto que tem grandes chances de superar o produto de uma empresa concorrente.

Our new smartphone is hot on the heels of Apple’s latest release. (Nosso novo smartphone está quase alcançando o último lançamento da Apple.)

They need to innovate quickly, as their competitors are hot on their heels. (Eles precisam inovar rapidamente, pois seus concorrentes estão bem próximos.)

Curiosidade: Nesse contexto, a expressão reflete a ideia de que a empresa está perseguindo o sucesso e se esforçando para alcançar ou superar a posição de seu concorrente.

Pratique sua pronúncia
Our new smartphone is hot on the heels of Apple's latest release.
Pronúncia Nativa
Toque e fale
Ouça sua Gravação

Contexto 3

Mulher correndo em alta velocidade com fogo nos calcanhares, representando 'Hot on the Heels' com determinação

Outro contexto onde a expressão “Hot on the Heels” pode ser aplicada é em relacionamentos amorosos. Quando alguém está obcecado ou perdidamente apaixonado por outra pessoa, diz-se que está “hot on the heels” dela, seguindo-a constantemente.

He’s been hot on her heels ever since they met. (Ele está seguindo ela de perto desde que se conheceram.)

She seems to have a lot of admirers hot on her heels. (Ela parece ter muitos admiradores seguindo-a de perto.)

Curiosidade: Nesse contexto, a expressão carrega um pouco do sentido de “perseguição”, no sentido de que alguém está quase “atrapalhando os calcanhares” da pessoa amada.

Pratique sua pronúncia
He's been hot on her heels ever since they met.
Pronúncia Nativa
Toque e fale
Ouça sua Gravação

Mais exemplos de Uso de “Hot on the Heels”

Aqui estão mais alguns exemplos de frases em inglês que ilustram o uso da expressão “Hot on the Heels” em diferentes contextos:

I need to hurry up, I have a deadline hot on my heels. (Preciso me apressar, tenho um prazo bem próximo.)
The police were hot on the heels of the thief. (A polícia estava perseguindo de perto o ladrão.)
He’s always hot on the heels of the latest fashion trends. (Ele está sempre seguindo de perto as últimas tendências da moda.)
The team is hot on the heels of the championship title. (A equipe está quase alcançando o título do campeonato.)

Curiosidade: Esses exemplos mostram como a expressão pode ser aplicada em diversas situações, seja para se referir a prazos, perseguições criminais, tendências da moda ou competições esportivas.

Pratique sua pronúncia
I need to hurry up, I have a deadline hot on my heels.
Pronúncia Nativa
Toque e fale
Ouça sua Gravação

Exemplo de diálogo usando “Hot on the Heels”

John: Hey, Sarah! Did you hear about the new job opening in our department?
Sarah: Yes, I did. I’m hot on the heels of that opportunity!

John: Ei, Sarah! Você ouviu falar sobre a nova vaga de emprego no nosso departamento?
Sarah: Sim, ouvi. Estou correndo atrás dessa oportunidade!

A expressão “hot on the heels” é usada para transmitir a ideia de estar perseguindo algo ou alguém muito de perto. Neste diálogo, Sarah está demonstrando seu interesse e entusiasmo em relação à nova vaga de emprego e indicando que está determinada a persegui-la ou buscá-la com afinco.

Pratique sua pronúncia
Hey, Sarah! Did you hear about the new job opening in our department?
Pronúncia Nativa
Toque e fale
Ouça sua Gravação

Curiosidades e Dicas sobre “Hot on the Heels”

Como os Nativos Usam

Os falantes nativos de inglês usam a expressão “hot on the heels” para descrever alguém que está seguindo ou perseguindo alguém ou alguma coisa de perto.

Essa expressão é frequentemente utilizada em situações em que alguém está tentando alcançar ou superar alguém ou algo. Por exemplo, imagine que você está participando de uma corrida e está bem próximo do líder.

Nessa situação, você poderia dizer:

“I’m hot on the heels of the leader”

(Estou bem próximo do líder)

Pratique sua pronúncia
I'm hot on the heels of the leader
Pronúncia Nativa
Toque e fale
Ouça sua Gravação

Erros Comuns e Como Evitá-los

Um erro comum cometido por aprendizes de inglês ao usar a expressão “hot on the heels” é traduzir literalmente a frase para o português. Em vez disso, é importante entender o significado figurativo da expressão e adaptá-la ao contexto em que ela é usada.

Por exemplo, em vez de dizer “Estou quente nos calcanhares do líder”, é muito mais natural dizer “Estou bem próximo do líder”.

Dicas Culturais Relacionadas a “Hot on the Heels”

A expressão “hot on the heels” tem suas origens na cultura das caçadas. Antigamente, os cães de caça eram treinados para seguir o cheiro do animal que estavam perseguindo e corriam logo atrás dele.

Quando os cães estavam bem próximos do animal, dizia-se que estavam “hot on the heels” (quente nos calcanhares). Ao longo dos anos, essa expressão foi adotada também em outros contextos, para descrever situações em que alguém está perseguindo algo de perto.

Grupo de cães de caça em intensa perseguição, simbolizando a expressão 'Hot on the Heels' em uma fotografia ultra-realista que captura movimento, foco e determinação

Origem e Evolução do Uso de “Hot on the Heels”

A expressão “hot on the heels” tem suas raízes na língua inglesa e é bastante antiga. Acredita-se que tenha surgido no século XVIII, quando a caça era uma atividade popular entre os aristocratas britânicos.

Com o tempo, a expressão se popularizou e passou a ser utilizada em outros contextos além das caçadas, como no esporte e no mundo dos negócios.

Gramática Relacionada a “Hot on the Heels”

Em termos de gramática, a expressão “hot on the heels” é utilizada com a preposição “on” seguida do substantivo “heels”. Não é necessário fazer alterações ou adaptações na estrutura da frase ao utilizar essa expressão. Basta inseri-la no contexto adequado para transmitir a ideia de alguém seguindo ou perseguindo algo de perto.

Conclusão

Parabéns! Agora você está “hot on the heels” das expressões em inglês mais populares! Espero que você tenha se divertido e aprendido muito durante essa aula. Lembre-se de que a prática é fundamental para aprimorar a sua fluência no idioma. Portanto, não deixe de aplicar a expressão “hot on the heels” em suas conversas diárias.

Se você gostou dessa aula e quer continuar aprendendo expressões em inglês, deixe um comentário abaixo compartilhando a sua opinião. Também fique à vontade para entrar em contato comigo caso precise de ajuda extra. Estou aqui para auxiliá-lo(a) no seu caminho rumo à fluência no inglês.

Mulher animada celebrando o aprendizado da expressão inglesa 'Hot on the Heels', simbolizando sucesso e confiança no aprendizado de inglês

Perguntas Frequentes sobre “Hot on the Heels”

Qual é o significado de “hot on the heels”?

“Hot on the heels” é uma expressão idiomática em inglês que significa estar bem próximo de alcançar ou seguir de perto alguém ou algo. Geralmente, é utilizado para descrever uma situação em que uma pessoa está perseguindo algo ou alguém de maneira muito próxima ou iminente.
Por exemplo, imagine que você está participando de uma corrida. Se você está “hot on the heels” do corredor da frente, significa que você está correndo muito próximo a ele e está prestes a ultrapassá-lo.

Essa expressão tem alguma tradução direta em português?

Não há uma tradução direta para a expressão “hot on the heels” em português. No entanto, podemos tentar transmitir o mesmo significado utilizando expressões como “no encalço” ou “na cola”.
Por exemplo, podemos dizer “Estou no encalço do meu colega de trabalho para conseguir uma promoção” ou “Estou na cola da minha irmã mais velha nas notas da faculdade”.

Essa expressão é comumente usada no inglês falado?

Sim, “hot on the heels” é uma expressão muito comum no inglês falado, especialmente em contextos informais e descontraídos.
Você certamente irá encontrar essa expressão em filmes, séries, músicas e conversas do dia a dia em países de língua inglesa.
Portanto, ao se familiarizar com ela, você estará adicionando mais uma ferramenta ao seu arsenal de expressões em inglês e estará mais preparado para compreender e interagir com falantes nativos do idioma.

Quais outras expressões em inglês podem ser usadas de maneira semelhante a “hot on the heels”?

Existem algumas outras expressões em inglês que possuem um significado semelhante ou relacionado à expressão “hot on the heels”. Aqui estão algumas delas:
Close on the heels of” – bem próximo de algo ou alguém, seguindo de perto;
Right behind” – bem atrás de algo ou alguém;
On someone’s trail” – na trilha de algo ou alguém;
Nipping at someone’s heels” – mordendo os calcanhares de algo ou alguém;
Hard on someone’s heels” – bem em cima de algo ou alguém.
Pratique sua pronúncia
Close on the heels of
Pronúncia Nativa
Toque e fale
Ouça sua Gravação

Continue o seu aprendizado da expressão

Conheça mais exemplos, entenda o significado, pronúncia e exemplos da expressão idiomática em inglês:

Hot on the Heels | O que significa esta expressão? – Quando se diz que algo aconteceu hot on the heels de alguma outra coisa, significa que aconteceu “logo em seguida”, “logo depois” dessa outra coisa…

Significado de (hot) on someone’s heels em inglês – following closely behind someone: The two men were running with a police officer hot on their heels.

Hot off the Heels: O que significa? – Hot on the heels of someone é literal, você está seguindo de perto fisicamente alguém. · Hot off the heels …

Compartilhe essa aula:

Aulas relacionadas